Турист Любовка (Ljubov__Shhelkotunova)
Любовка
была 23 апреля 18:40

Время проходит, а впечатления остаются на всю жизнь...

2

Время проходит, а впечатления остаются… Так и на этот раз. Сама поездка в рамках проекта В.Шанина «Мир без Виз» состоялась в июле — августе 2011 г. На дворе уже март 2014 г., Валерий уже написал свою книгу про эту поездку… Спустя два с половиной года, и мне тоже захотелось поделиться своими впечатлениями…

Место встречи группы из семи человек был выбран Бангкок. Именно там нас должен был встречать руководитель проекта Валерий Шанин. Кто-то ехал с Сахалина, кто-то из Москвы, я одна летела из Питера.

По прилету в Таиланд для прохождения паспортного контроля, туристам необходимо самостоятельно заполнить иммиграционную карточку. Нам её выдали для заполнения в самолёте.

Как оказалось , Заполнение этой карты - обязательная процедура для всех иностранных граждан, въезжающих в Таиланд, независимо от возраста. К сожалению, на момент моёго прилёта, я и понятия не имела об этом правиле оформления карты. В миграционной карте 3 стороны, вся обязательны к заполнению, каждая строчка!!!!!!!!

Время проходит, а впечатления остаются на всю жизнь...

А указать в ней нужно:

Family Name - ваша фамилия, как в паспорте
First Name and Middle Name - ваше имя, как в паспорте
Flight or Other Vehicle No. - номер рейса или другого транспортного средства (машины, автобуса и т.д.), на котором вы въезжаете в Таиланд
Nationality – гражданство (если у вас два паспорта, указывайте гражданство того, по которому въезжаете в Таиланд)
Male/ Female - отметьте крестиком ваш пол: мужской (Male) или Женский (Female).
Passport No. - номер паспорта
Date of Birth - дата рождения: день (dd), месяц (mm) и год (yyyy).
Visa No. - номер визы, если она у вас есть. Если вы заезжаете по безвизовому штампу или получаете визу на границе, эту графу заполнять на надо
Address in Thailand - адрес в Таиланде, где вы будете проживать. Достаточно названия отеля
Signature - подпись

Информационная карточка - оборотная сторона ARRIVAL CARD
Type of flight - тип рейса: чартер (Charter) или регулярный (Schedule)
First trip in Thailand - эта поездка в Таиланд у вас первая? Да (Yes) или нет (No)
Traveling on group tour - путешествуете групповым туром? Да (Yes) или нет (No)

Accommodation - тип размещения: отель (Hotel), хостел(турбаза) (Youth Hostel), гестхауз (Guest House), дом друзей (Friend's Home), апартаменты (Apartment) или другое (Other)
Purpose of visit - цель вашего визита: отпуск (Holiday), бизнес (Business), обучение (Education), трудоустройство (Employment), транзит (Transit) и тд.
Yearly income - ваш годовой доход:
under 20,000 US$ - менее 20 тысяч долларов
20,000 - 40,000 US$ - 20-40 тысяч долларов
40,001 - 60,000 US$ - 40-60 тысяч долларов
60,001 - 80,000 US$ - 60-80 тысяч долларов
80,001 and over - 80 тысяч долларов и более
No income - нет дохода
Occupation - профессия .
Country of residence - страна проживания: город/штат (City/State) и страна (Country).
From/Port of embarkation - откуда вы едете (предыдущий пункт).
Next city/Por of disembarkation - куда вы едете (последующий пункт).


Карточка для выезда - DEPARTURE CARD
Здесь точно так же, как и в карточке прибытия, пишите печатными латинскими буквами и делайте пометки в виде крестика.
Family Name - ваша фамилия, как в паспорте
First Name and Middle Name - ваше имя, как в паспорте
Flight or Other Vehicle No. - номер рейса или другого транспортного средства (машины, автобуса и т.д.), на котором вы выезжаете из Таиланда
Date of Birth - дата рождения: день (dd), месяц (mm) и год (yyyy)
Male Female - отметьте крестиком ваш пол: мужской (Male) или Женский (Female)
Nationality - гражданство
Passport No. - номер паспорта
Signature - подпись

То, что я могла заполнить, я конечно написала латинскими буквами....НО вот две графы Occupation (профессия) и Address in Thailand (адрес в Таиланде, где вы будете проживать) я Не написала!!! Ибо "бухгалтер" на английском я не помнила, а про адреса проживания сама понятия не имела....где мы будем, как мы будем... Знала, что нас встретит Валера Шанин...а уж он-то всё знает и будет руководить процессом передвижения по Таиланду.

Но Валера по ту сторону границы, а я по эту....и между нами паспортный контроль, на котором надо сдать эту карту.... Подойдя к сотруднику паспортного контроля, я протянула, то , что я заполнила... Сотрудник мило улыбнулся, покачал головой и сказал "Sorry"....Я попыталась объяснить на ломаном английском, что меня встречают, что я не помню точный адрес своего проживания..... В ответ: та же милая улыбка и волшебное слово "Sorry".....

И тут меня охватил Ужас.....

На территорию Таиланда я смогу попасть, только при условии заполнения миграционной карты....Если профессию, я могла ещё вспомнить, то с адресом проживания совсем плохо.... а вдруг потребуют бронь....???

Я судорожно стала искать глазами русскую супружескую пару, которая летела вместе со мной из Катара. Но увы.... Народу тьма тьмущая....французы, немцы...кто угодно, только не русские... Я стала метаться по таможенной зоне аэропорта.... и к своему счастью, по прошествии пяти минут, я всё же услышала долгожданную родную русскую речь.....Счастью моему Не было границ... Моими спасителями оказались шесть молодых ребят... Когда я подошла и рассказала им свою историю,... что я участник проекта "Мир без Виз",что я еду по маршруту Таиланд - Лаос - Камбоджа - Северный Таиланд, что меня должен встречать руководитель проекта Валерий Шанин, который уже в Бангкоке и ждёт меня по ту сторону границы...что я понятия не имею, где мы будем жить...что не могли бы они мне помочь написать...." По окончании моего рассказа они веселились долго и искренне!!! Но в помощи мне не отказали... Написали в моей карте название и адрес своего отеля.

Мало того, что большая часть из них была навеселе....они ещё оказались большими приколистами...На мой вопрос "Как на английском языке написать слово бухгалтер (мою профессию)?" они ответили, что плохо помнят....и посоветовали написать любую другую профессию, которую я знаю как писать.... Первое, что мне пришло в голову из школьной программмы Doctor .

"Вот-вот его и пиши"- ответили они.... "Мы Алкоголики, а ты будешь нашим Доктором...." Я обалдела взглянув на миграционные карты этих ребят....В графе профессия у них было написано Alcogolik. Главный из них Виталик сказал: "Всё нормально! Мы не первый раз в Таиланде - расслабься. Вот тебе наш телефон, мало ли тебя не встретят или потеряешься... Звони Будем рады тебя видеть!!! Русские в беде Не бросают!!!"

Прошли годы...а я с большим теплом вспоминаю этих ребят и моё пересечение границы в тот день!!! Этот день был одним из ярких дней моего путешествия по Индокитаю.

Время проходит, а впечатления остаются на всю жизнь...

Фотоальбомы к записи

626 – карма
Позиция в рейтинге – 277
Комментарии